Über mich

2018 |

2016 |

2014 |

2013 |

Stipendiatin des Georges-Arthur-Goldschmidt-Programms für junge Literaturübersetzer

Master of Arts · Master Arts, Lettres et Langues (Doppel-Diplom)

Interkulturelle Deutsch-Französische Studien · Aire Interculturelle Franco-Allemande

Eberhard Karls Universität Tübingen, Université d'Aix-Marseille

Masterarbeit: Übersetzung als Kulturtransfer. François Vallejo

Masterarbeit: in der deutschen Literaturwelt

Praktikum im Lektorat für französischsprachige Literatur

Aufbau Verlag, Berlin

Bachelor of Arts

Romanische Philologie

Philipps-Universität Marburg, Université de Poitiers

Bachelorarbeit: Übersetzungsprobleme filmischer Dialoge


Stationen in Frankreich

Orléans (09.2016 bis 08.2017)

Toulouse (11.2015 bis 03.2016)

Aix-en-Provence (09.2013 bis 06.2014)

Poitiers (09.2009 bis 06.2010)

Paris (11.2007 bis 06.2008) 

Mitgliedschaften

Verband deutschsprachiger Übersetzer literarischer

und wissenschaftlicher Werke (VdÜ)

Fortbildungen

2018 | 35. Assises de la Traduction Littéraire“ – Veranstaltung

2018 | der ATLAS in Arles, Frankreich. Stipendium des

2018 | Elmar-Tophoven-Mobilitätsfonds für Übersetzerinnen

2018 | und Übersetzer.

 

2018 | „Stilblüten und andere Stolpersteine“ – Sprachübergreifendes

2018 | Seminar zum Umgang mit übersetzerischen Schwierigkeiten.

2018 | Europäisches Übersetzer-Kollegium Straelen.

2018 | Leitung: Bettina Abarbanell und Christiane Buchner.

 

2018 | „Wunsch, Indianer zu werden“ – Sprachübergreifende Fortbildung

2018 | zum Artikelgebrauch im Deutschen. Literarisches Colloquium Berlin.

2018 | Leitung: Gabriele Leupold und Eveline Passet.

 

 

Kontakt

Ina Böhme (VdÜ)

+49 1573 0054636

ina.boehme@hotmail.com

Themen