Über mich

2018 | Stipendiatin des Georges-Arthur-Goldschmidt-Programms

2018 | für junge Literaturübersetzer

 

2016 | Master of Arts · Master Arts, Lettres et Langues (Doppel-Diplom)

2016 | Interkulturelle Deutsch-Französische Studien · Aire Interculturelle Franco-Allemande

2016 | Eberhard Karls Universität Tübingen, Université d'Aix-Marseille

2016 | Masterarbeit: Übersetzung als Kulturtransfer. François Vallejo

2016 | Masterarbeit: in der deutschen Literaturwelt

 

2014 | Praktikum im Lektorat für französischsprachige Literatur

2014 | Aufbau Verlag, Berlin

 

2013 | Bachelor of Arts

2013 | Romanische Philologie

2013 | Philipps-Universität Marburg, Université de Poitiers

2013 | Bachelorarbeit: Übersetzungsprobleme filmischer Dialoge

Stationen in Frankreich

Orléans (09.2016 bis 08.2017)

Toulouse (11.2015 bis 03.2016)

Aix-en-Provence (09.2013 bis 06.2014)

Poitiers (09.2009 bis 06.2010)

Paris (11.2007 bis 06.2008) 

Mitgliedschaften

Verband deutschsprachiger Übersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke (VdÜ)

Fortbildungen

2018 | Wunsch, Indianer zu werden. – Sprachübergreifende Fortbildung zum Artikelgebrauch im

2018 | Deutschen. Literarisches Colloquium Berlin. Leitung: Gabriele Leupold und Eveline Passet.

Kontakt

Ina Böhme

+49 1573 0054636

ina.boehme@hotmail.com

 

 

 

Themen